# Translation of gElemental to Italian. # This file is distributed under the same license as the gelemental package. # # Ambrogio Oliva , 1999, 2006, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gelemental\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-09-27 14:49-0700\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-24 18:51+0100\n" "Last-Translator: Ambrogio Oliva \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../data/gelemental.desktop.in.h:1 ../src/main.cc:209 msgid "Periodic Table" msgstr "Tavola periodica" #: ../data/gelemental.desktop.in.h:2 msgid "View the periodic table of elements" msgstr "Visualizza la tavola periodica dei elementi" #. Translators: This is the separator for items in a list. #: ../libelemental/value.cc:40 msgid ", " msgstr ", " #: ../libelemental/value.cc:198 ../libelemental/value-types.cc:135 #: ../src/buttons.cc:144 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" #: ../libelemental/value.cc:253 ../libelemental/value-types.cc:247 #: ../libelemental/value-types.cc:334 ../libelemental/value-types.cc:407 #: ../libelemental/value-types.cc:492 msgid "(unknown)" msgstr "(sconosciuto)" #: ../libelemental/value.cc:254 msgid "(n/a)" msgstr "(n/d)" #. Translators: "(%1)" represents an estimated or calculated value. #: ../libelemental/value.cc:256 msgid "(%1)" msgstr "(%1)" #. Translators: "~%1" represents an approximate value. #: ../libelemental/value.cc:258 msgid "~%1" msgstr "~%1" #. Translators: "[%1]" represents a value for a most stable isotope. #: ../libelemental/value.cc:260 msgid "[%1]" msgstr "[%1]" #: ../libelemental/value.cc:273 msgid "Estimated or calculated value" msgstr "Valore stimato o calcolato" #: ../libelemental/value.cc:274 msgid "Approximate" msgstr "Approssimato" #: ../libelemental/value.cc:275 msgid "Value for most stable isotope" msgstr "Valore per l'isotopo più stabile" #. Translators: "(?) %1" prefixes a string indicating an inexact value. #: ../libelemental/value-types.cc:70 msgid "(?) %1" msgstr "(?) %1" #: ../libelemental/value-types.cc:131 msgid "Undiscovered" msgstr "Non scoperto" #: ../libelemental/value-types.cc:132 msgid "Known to the ancients" msgstr "Conosciuto nell'antichità" #: ../libelemental/value-types.cc:252 msgid "Nonmetals" msgstr "Non-metalli" #: ../libelemental/value-types.cc:254 msgid "Noble gases" msgstr "Gas nobili" #: ../libelemental/value-types.cc:256 msgid "Alkali metals" msgstr "Metalli alcalini" #: ../libelemental/value-types.cc:258 msgid "Alkaline earth metals" msgstr "Metalli alcalino-terrosi" #: ../libelemental/value-types.cc:260 msgid "Semimetals" msgstr "Semimetalli" #: ../libelemental/value-types.cc:262 msgid "Halogens" msgstr "Alogeni" #: ../libelemental/value-types.cc:264 msgid "Post-transition metals" msgstr "Metalli di post-transizione" #: ../libelemental/value-types.cc:266 msgid "Transition metals" msgstr "Metalli di transizione" #: ../libelemental/value-types.cc:268 msgid "Lanthanides" msgstr "Lantanidi" #: ../libelemental/value-types.cc:270 msgid "Actinides" msgstr "Attinidi" #: ../libelemental/value-types.cc:338 msgid "s-block" msgstr "blocco s" #: ../libelemental/value-types.cc:339 msgid "p-block" msgstr "blocco p" #: ../libelemental/value-types.cc:340 msgid "d-block" msgstr "blocco d" #: ../libelemental/value-types.cc:341 msgid "f-block" msgstr "blocco f" #: ../libelemental/value-types.cc:412 msgid "Solid" msgstr "Solido" #: ../libelemental/value-types.cc:414 msgid "Liquid" msgstr "Liquido" #: ../libelemental/value-types.cc:416 msgid "Gas" msgstr "Gas" #: ../libelemental/value-types.cc:497 msgid "Triclinic" msgstr "Triclino" #: ../libelemental/value-types.cc:499 msgid "Monoclinic" msgstr "Monoclino" #: ../libelemental/value-types.cc:501 msgid "Orthorhombic" msgstr "Ortorombico" #: ../libelemental/value-types.cc:503 msgid "Tetragonal" msgstr "Tetragonale" #: ../libelemental/value-types.cc:505 msgid "Rhombohedral" msgstr "Romboedrico" #: ../libelemental/value-types.cc:507 msgid "Hexagonal" msgstr "Esagonale" #: ../libelemental/value-types.cc:509 msgid "Simple cubic" msgstr "Cubico semplice" #: ../libelemental/value-types.cc:511 msgid "Body-centered cubic" msgstr "Cubico a corpo centrato" #: ../libelemental/value-types.cc:513 msgid "Face-centered cubic" msgstr "Cubico a facce centrate" #. Translators: This is the format for indicating the name of an entry. #: ../libelemental/element.cc:83 ../libelemental/table.cc:50 msgid "%1:" msgstr "%1:" #: ../libelemental/element.cc:327 msgid "%1 Properties" msgstr "Proprietà dell'elemento %1" #. ****************************************************************************** #. Sources #: ../libelemental/properties.cc:56 msgid "Consensus of the Blue Obelisk project." msgstr "Accordo del progetto Blue Obelisk." #: ../libelemental/properties.cc:57 msgid "Calculated or based on other properties." msgstr "Calcolato o determinato in base ad altre proprietà." #: ../libelemental/properties.cc:58 msgid "IUPAC recommendation." msgstr "Raccomandazione IUPAC." #: ../libelemental/properties.cc:59 msgid "Currently unsourced." msgstr "Nessuna fonte bibliografica individuata." #. ****************************************************************************** #. General #: ../libelemental/properties.cc:94 msgid "Name" msgstr "Nome" #: ../libelemental/properties.cc:95 msgid "" "The name most commonly used for the element in scientific contexts in the " "display language." msgstr "" "Il nome più comunemente usato per l'elemento in contesti scientifici nella " "lingua dell'interfaccia grafica." #: ../libelemental/properties.cc:98 msgid "Official name" msgstr "Nome ufficiale" #: ../libelemental/properties.cc:99 msgid "The official IUPAC English name of the element." msgstr "Il nome ufficiale IUPAC, in inglese, dell'elemento." #: ../libelemental/properties.cc:102 msgid "Alternate name" msgstr "Nome alternativo" #: ../libelemental/properties.cc:103 msgid "A recognized alternate name for the element, if any." msgstr "Un eventuale nome alternativo riconosciuto dell'elemento." #: ../libelemental/properties.cc:106 msgid "Symbol" msgstr "Simbolo" #: ../libelemental/properties.cc:107 msgid "The chemical symbol for the element." msgstr "Simbolo dell'elemento." #: ../libelemental/properties.cc:110 msgid "Atomic number" msgstr "Numero atomico" #: ../libelemental/properties.cc:111 msgid "The atomic number of the element." msgstr "Numero atomico dell'elemento." #: ../libelemental/properties.cc:114 msgid "Series" msgstr "Serie" #: ../libelemental/properties.cc:115 msgid "The chemical series in which the element is generally classified." msgstr "La serie chimica nella quale l'elemento è generalmente classificato." #: ../libelemental/properties.cc:118 msgid "Group" msgstr "Gruppo" #: ../libelemental/properties.cc:119 msgid "The periodic table group to which the element belongs, if any." msgstr "Il gruppo della tavola periodica al quale l'elemento appartiene." #: ../libelemental/properties.cc:122 msgid "Period" msgstr "Periodo" #: ../libelemental/properties.cc:123 msgid "The periodic table period to which the element belongs." msgstr "Il periodo della tavola periodica al quale l'elemento appartiene." #: ../libelemental/properties.cc:126 msgid "Block" msgstr "Blocco" #: ../libelemental/properties.cc:127 msgid "The periodic table block to which the element belongs." msgstr "Il blocco della tavola periodica al quale l'elemento appartiene." #: ../libelemental/properties.cc:130 ../src/dialogs.cc:61 msgid "General" msgstr "Generale" #. ****************************************************************************** #. Historical #: ../libelemental/properties.cc:147 msgid "Discovery" msgstr "Scoperta" #: ../libelemental/properties.cc:148 msgid "" "The year and place (country) of the element's discovery. Forward slashes " "indicate simultaneous, unrelated discoveries." msgstr "" "Anno e luogo (nazione) della scoperta dell'elemento. Termini separati da una " "barra indicano scoperte simultanee, non correlate." #: ../libelemental/properties.cc:151 msgid "Discovered by" msgstr "Scoperto da" #: ../libelemental/properties.cc:152 msgid "" "The people and/or institutions which first discovered the element. Forward " "slashes indicate simultaneous, unrelated discoveries. Commas indicate " "multiple people and/or places in collaboration." msgstr "" "Persone e/o istituzioni che per prime scoprirono l'elemento. Termini " "separati da una barra indicano scoperte simultanee, non correlate. Termini " "separati da virgole indicano che la scoperta avvenne in collaborazione tra " "più persone o istituzioni eventualmente dislocate in luoghi differenti." #: ../libelemental/properties.cc:155 msgid "Etymology" msgstr "Etimologia" #: ../libelemental/properties.cc:156 msgid "" "The origin of the element name in the general format "Language: word " "(meaning)". If an alternate name exists, its etymology may appear. " "Unrelated etymologies are separated by semicolons." msgstr "" "Origine del nome dell'elemento nel formato generale \"Lingua: parola " "(significato)\". Se esiste un nome alternativo può comparire anche questa " "etimologia. Etimologie non correlate sono separate da punto e virgola." #. Translators: i.e. the historical properties of an element #: ../libelemental/properties.cc:160 msgid "Historical" msgstr "Note storiche" #. ****************************************************************************** #. Physical #: ../libelemental/properties.cc:171 msgid "Phase" msgstr "Stato fisico" #. Translators: Replace " deg. " with the degree symbol here and below, if possible. #: ../libelemental/properties.cc:173 msgid "%1 at 0 deg. C" msgstr "%1 a 0°C" #: ../libelemental/properties.cc:174 msgid "" "The phase of matter assumed by the element at standard pressure and a given " "temperature. By default, the IUPAC standard temperature is used." msgstr "" "Lo stato fisico che assume l'elemento a pressione standard e alla " "temperatura indicata. Se non indicata si intende la temperatura standard " "IUPAC." #: ../libelemental/properties.cc:177 msgid "Density, solid" msgstr "Densità, solido" #: ../libelemental/properties.cc:178 msgid "%1 g/cm3 at 20 deg. C" msgstr "%1 g/cm3 a 20°C" #: ../libelemental/properties.cc:178 msgid "" "The density of the element as a solid at 20 degrees Celsius, if applicable, " "in grams per cubic centimeter." msgstr "" "Densità dell'elemento allo stato solido a 20°C, se applicabile, in g/" "cm3." #: ../libelemental/properties.cc:181 msgid "Density, liquid" msgstr "Densità, liquido" #: ../libelemental/properties.cc:182 msgid "%1 g/cm3 at melting point" msgstr "%1 g/cm3 al punto di fusione" #: ../libelemental/properties.cc:182 msgid "" "The density of the element as a liquid at its melting point, if applicable, " "in grams per cubic centimeter." msgstr "" "Densità dell'elemento allo stato liquido al punto di fusione, se " "applicabile, in g/cm3." #: ../libelemental/properties.cc:185 msgid "Density, gas" msgstr "Densità, gas" #: ../libelemental/properties.cc:185 msgid "%1 g/L at 0 deg. C" msgstr "%1 g/L a 0°C" #: ../libelemental/properties.cc:186 msgid "" "The density of the element as a gas at zero degrees Celsius, if applicable, " "in grams per liter." msgstr "" "Densità dell'elemento allo stato gassoso a 0°C, se applicabile, in g/L." #: ../libelemental/properties.cc:189 msgid "Appearance" msgstr "Aspetto" #: ../libelemental/properties.cc:190 msgid "The general appearance of the most common form of the element." msgstr "Aspetto generale della più comune forma dell'elemento." #. Translators: i.e. the physical properties of an element #: ../libelemental/properties.cc:194 msgid "Physical" msgstr "Proprietà fisiche" #. ****************************************************************************** #. Thermal #: ../libelemental/properties.cc:207 msgid "Melting point" msgstr "Punto di fusione" #: ../libelemental/properties.cc:207 ../libelemental/properties.cc:211 #: ../libelemental/properties.cc:233 msgid "%1 K" msgstr "%1 K" #: ../libelemental/properties.cc:208 msgid "The melting point of the element in Kelvin." msgstr "Punto di fusione dell'elemento in gradi Kelvin." #: ../libelemental/properties.cc:211 msgid "Boiling point" msgstr "Punto di ebollizione" #: ../libelemental/properties.cc:212 msgid "The boiling point of the element in Kelvin." msgstr "Punto di ebollizione dell'elemento in gradi Kelvin." #: ../libelemental/properties.cc:215 msgid "Heat of fusion" msgstr "Calore di fusione" #: ../libelemental/properties.cc:215 ../libelemental/properties.cc:219 #: ../libelemental/properties.cc:340 ../libelemental/properties.cc:344 msgid "%1 kJ/mol" msgstr "%1 kJ/mol" #: ../libelemental/properties.cc:216 msgid "The heat of fusion of the element in kilojoules per mole." msgstr "Calore di fusione dell'elemento in kJ/mol." #: ../libelemental/properties.cc:219 msgid "Heat of vaporization" msgstr "Calore di vaporizzazione" #: ../libelemental/properties.cc:220 msgid "The heat of vaporization of the element in kilojoules per mole." msgstr "Calore di vaporizzazione dell'elemento in kJ/mol." #: ../libelemental/properties.cc:223 msgid "Specific heat capacity" msgstr "Calore specifico" #. Translators: Replace "*" with the midpoint dot symbol here and below, if possible. #: ../libelemental/properties.cc:225 msgid "%1 J/(g*K) at 25 deg. C" msgstr "%1 J/(g·K) a 25°C" #: ../libelemental/properties.cc:226 msgid "" "The specific heat of the element at 25 degrees Celsius, in joules per gram-" "Kelvin." msgstr "Calore specifico dell'elemento a 25°C, in J/(g·K)." #: ../libelemental/properties.cc:229 msgid "Thermal conductivity" msgstr "Conducibilità termica" #: ../libelemental/properties.cc:229 msgid "%1 W/(m*K) at 300 K" msgstr "%1 W/(m·K) a 300 K" #: ../libelemental/properties.cc:230 msgid "" "The thermal conductivity of the element at 300 Kelvin, in watts per meter-" "Kelvin." msgstr "Conducibilità termica dell'elemento a 300 Kelvin, in W/(m·K)." #: ../libelemental/properties.cc:233 msgid "Debye temperature" msgstr "Temperatura di Debye" #: ../libelemental/properties.cc:234 msgid "The Debye temperature of the element in Kelvin." msgstr "Temperatura di Debye dell'elemento in gradi Kelvin." #. Translators: i.e. the thermal properties of an element #: ../libelemental/properties.cc:237 msgid "Thermal" msgstr "Proprietà termiche" #. ****************************************************************************** #. Atomic #: ../libelemental/properties.cc:252 msgid "Atomic mass" msgstr "Massa atomica" #: ../libelemental/properties.cc:252 msgid "%1 g/mol" msgstr "%1 g/mol" #: ../libelemental/properties.cc:253 msgid "The atomic mass of the element in grams per mole." msgstr "Massa atomica dell'elemento in g/mol." #: ../libelemental/properties.cc:256 msgid "Atomic volume" msgstr "Volume atomico" #: ../libelemental/properties.cc:256 msgid "%1 cm3/mol" msgstr "%1 cm3/mol" #: ../libelemental/properties.cc:257 msgid "The volume of the element in cubic centimeters per mole." msgstr "Volume molare dell'elemento in cm3/mol." #: ../libelemental/properties.cc:260 msgid "Atomic radius" msgstr "Raggio atomico" #. Translators: "pm" here is "picometre(s)" #: ../libelemental/properties.cc:262 ../libelemental/properties.cc:266 #: ../libelemental/properties.cc:270 ../libelemental/properties.cc:274 #: ../libelemental/properties.cc:301 msgid "%1 pm" msgstr "%1 pm" #: ../libelemental/properties.cc:263 msgid "The atomic radius of the element in picometers." msgstr "Raggio atomico dell'elemento in picometri." #: ../libelemental/properties.cc:266 msgid "Covalent radius" msgstr "Raggio covalente" #: ../libelemental/properties.cc:267 msgid "The covalent radius of the element in picometers." msgstr "Raggio covalente dell'elemento in picometri." #: ../libelemental/properties.cc:270 msgid "Van der Waals radius" msgstr "Raggio di Van der Waals" #: ../libelemental/properties.cc:271 msgid "The van der Waals radius of the element in picometers." msgstr "Raggio di Van der Waals dell'elemento in picometri." #: ../libelemental/properties.cc:274 msgid "Ionic radii" msgstr "Raggio ionico" #: ../libelemental/properties.cc:275 msgid "" "The radii of the element's ions, if any, in picometers. The general format " "is "radius (ion)"." msgstr "" "Raggio degli ioni dell'elemento in picometri. Il formato generale è \"raggio " "(ione)\"." #. Translators: i.e. the atomic properties of an element #: ../libelemental/properties.cc:279 msgid "Atomic" msgstr "Proprietà atomiche" #. ****************************************************************************** #. Crystallographic #: ../libelemental/properties.cc:293 msgid "Lattice type" msgstr "Tipo di reticolo" #: ../libelemental/properties.cc:294 msgid "" "The type of crystal lattice structure assumed by the element as a solid " "under normal conditions." msgstr "" "Tipo di reticolo cristallino assunto dall'elemento allo stato solido in " "condizioni normali." #: ../libelemental/properties.cc:297 msgid "Space group" msgstr "Gruppo spaziale" #: ../libelemental/properties.cc:298 msgid "The space group number of the element's crystal structure." msgstr "Numero del gruppo spaziale della struttura cristallina dell'elemento." #: ../libelemental/properties.cc:301 msgid "Lattice edge lengths" msgstr "Lunghezze degli spigoli di reticolo." #: ../libelemental/properties.cc:302 msgid "" "The lengths, in picometers, of the a, b, and c edges of a unit cell in the " "element's crystal structure." msgstr "" "Lunghezze, in picometri, degli spigoli a, b e c della cella unitaria della " "struttura cristallina dell'elemento." #: ../libelemental/properties.cc:305 msgid "Lattice angles" msgstr "Angoli di reticolo" #: ../libelemental/properties.cc:305 msgid "%1 deg." msgstr "%1°" #. Translators: Replace "alpha", "beta", and "gamma" with the Greek letters, if possible. #: ../libelemental/properties.cc:307 msgid "" "The alpha, beta, and gamma angles, in degrees, between the edges of a unit " "cell in the element's crystal structure." msgstr "" "Angoli α, β e γ, in gradi, tra gli spigoli della cella unitaria nella " "struttura cristallina dell'elemento." #: ../libelemental/properties.cc:310 msgid "Lattice unit volume" msgstr "Volume della cella unitaria" #: ../libelemental/properties.cc:310 msgid "%1 nm3" msgstr "%1 nm3" #: ../libelemental/properties.cc:311 msgid "" "The volume of a unit cell in the element's crystal structure, in cubic " "nanometers." msgstr "" "Volume della cella unitaria della struttura cristallina dell'elemento, in " "nanometri cubici." #. Translators: i.e. the crystallographic properties of an element #: ../libelemental/properties.cc:315 msgid "Crystallographic" msgstr "Proprietà cristallografiche" #. ****************************************************************************** #. Electronic #: ../libelemental/properties.cc:328 msgid "Electron configuration" msgstr "Configurazione elettronica" #: ../libelemental/properties.cc:329 msgid "The electron configuration of the element, in standard format." msgstr "Configurazione elettronica dell'elemento, in formato standard." #: ../libelemental/properties.cc:332 msgid "Oxidation states" msgstr "Stati di ossidazione" #: ../libelemental/properties.cc:333 msgid "The oxidation states of the element, if any." msgstr "Stati di ossidazione dell'elemento." #: ../libelemental/properties.cc:336 msgid "Electronegativity" msgstr "Elettronegatività" #: ../libelemental/properties.cc:336 msgid "%1 (Pauling scale)" msgstr "%1 (scala di Pauling)" #: ../libelemental/properties.cc:337 msgid "The electronegativity of the element on the Pauling scale." msgstr "Elettronegatività dell'elemento nella scala di Pauling." #: ../libelemental/properties.cc:340 msgid "Electron affinity" msgstr "Affinità elettronica" #: ../libelemental/properties.cc:341 msgid "The electron affinity of the element in kilojoules per mole." msgstr "Affinità elettronica dell'elemento, in kJ/mol." #: ../libelemental/properties.cc:344 msgid "First ionization energy" msgstr "Prima energia di ionizzazione" #: ../libelemental/properties.cc:345 msgid "The first ionization energy of the element in kilojoules per mole." msgstr "Prima energia di ionizzazione dell'elemento, in kJ/mol." #. Translators: i.e. the electronic properties of an element #: ../libelemental/properties.cc:349 msgid "Electronic" msgstr "Proprietà elettroniche" #. ****************************************************************************** #. Miscellaneous #: ../libelemental/properties.cc:362 msgid "Symbolic color" msgstr "Colore simbolico" #: ../libelemental/properties.cc:363 msgid "A color representative of the element." msgstr "Colore rappresentativo dell'elemento." #: ../libelemental/properties.cc:366 msgid "Notes" msgstr "Note" #: ../libelemental/properties.cc:367 msgid "Notes, if any, clarifying other information." msgstr "Eventuali note chiarificatrici di altre informazioni." #: ../libelemental/properties.cc:370 msgid "Miscellaneous" msgstr "Varie" #: ../src/dialogs.cc:151 msgid "Properties Information" msgstr "Informazioni sulle proprietà" #: ../src/dialogs.cc:195 msgid "Property" msgstr "Proprietà" #: ../src/dialogs.cc:279 msgid "Values" msgstr "Valori" #: ../src/dialogs.cc:280 msgid "Minimum:" msgstr "Minimo:" #: ../src/dialogs.cc:282 msgid "Maximum:" msgstr "Massimo:" #: ../src/dialogs.cc:288 msgid "Sources" msgstr "Fonti bibliografiche" #: ../src/table-table.cc:48 msgid "Lo_garithmic" msgstr "Lo_garitmica" #: ../src/table-table.cc:49 msgid "_Legend" msgstr "_Legenda" #: ../src/table-table.cc:50 msgid "_At %1 K and standard pressure" msgstr "_A %1 K e pressione standard" #: ../src/table-table.cc:78 msgid "Scale:" msgstr "Scala:" #: ../src/table-table.cc:82 msgid "Li_near" msgstr "Li_neare" #. Translators: i.e. the verb "to color". #: ../src/table-table.cc:94 msgid "_Color by" msgstr "_Colora per" #: ../src/table-table.cc:96 ../src/table-list.cc:326 msgid "_None" msgstr "_Nessuna" #: ../src/table-table.cc:99 msgid "_Element" msgstr "_Elemento" #: ../src/table-table.cc:132 msgid "Show _Legend" msgstr "Mostra _Legenda" #: ../src/table-table.cc:329 msgid "_Legend (%1)" msgstr "_Legenda (%1)" #: ../src/table-table.cc:330 msgid "None" msgstr "Nessuna" #: ../src/table-list.cc:142 msgid "by _Extra Property" msgstr "per _Altre Proprietà" #: ../src/table-list.cc:182 msgid "..." msgstr "..." #: ../src/table-list.cc:268 msgid "_Sort" msgstr "_Ordina" #: ../src/table-list.cc:283 msgid "Number" msgstr "Numero" #: ../src/table-list.cc:283 msgid "by Atomic N_umber" msgstr "per N_umero Atomico" #: ../src/table-list.cc:291 msgid "by _Symbol" msgstr "per _Simbolo" #: ../src/table-list.cc:301 msgid "by _Name" msgstr "per _Nome" #: ../src/table-list.cc:306 msgid "by _Group" msgstr "per _Gruppo" #: ../src/table-list.cc:311 msgid "by _Period" msgstr "per _Periodo" #: ../src/table-list.cc:316 msgid "by _Block" msgstr "per _Blocco" #: ../src/table-list.cc:324 msgid "_Property" msgstr "_Proprietà" #: ../src/main.cc:67 ../src/main.cc:355 msgid "gElemental" msgstr "gElemental" #: ../src/main.cc:75 ../src/main.cc:357 msgid "A periodic table viewer with detailed information on elements." msgstr "Una tavola periodica con informazioni dettagliate sugli elementi." #: ../src/main.cc:112 msgid "Run '%1 --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" "Esegui '%1 --help' per avere una lista completa di opzioni di esecuzione." #: ../src/main.cc:119 msgid "An unknown error occurred." msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto." #: ../src/main.cc:138 msgid "Print information on the indicated element(s) to standard output" msgstr "Stampa informazioni sugli elementi indicati sullo 'standard output'" #: ../src/main.cc:140 ../src/main.cc:148 msgid "SYMBOL_OR_NUMBER" msgstr "SIMBOLO_O_NUMERO" #: ../src/main.cc:146 msgid "Show the properties dialog for the indicated element(s)" msgstr "Mostra la finestra di dialogo delle proprietà degli elementi indicati" #: ../src/main.cc:154 msgid "Display the table even if data have been printed to standard output" msgstr "" "Mostra la Tavola anche se i dati sono stati stampati sullo 'standard output'" #: ../src/main.cc:172 ../src/main.cc:192 msgid "Unknown element \"%1\"." msgstr "Elemento sconosciuto \"%1\"." #: ../src/main.cc:211 msgid "_File" msgstr "_File" #: ../src/main.cc:215 msgid "_View" msgstr "_Visualizza" #: ../src/main.cc:218 msgid "as _Table" msgstr "come _Tavola" #: ../src/main.cc:220 msgid "as L_ist" msgstr "come L_ista" #: ../src/main.cc:222 msgid "_Help" msgstr "A_iuto" #: ../src/main.cc:224 msgid "_Properties" msgstr "_Proprietà" #: ../src/main.cc:367 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " "any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " "this program; if not, see ." msgstr "" "Questo programma è software libero; è lecito redistribuirlo o modificarlo " "secondo i termini della Licenza Pubblica Generica GNU come è pubblicata " "dalla Free Software Foundation; o la versione 3 della licenza o (a propria " "scelta) una versione successiva.\n" "\n" "Questo programma è distribuito nella speranza che sia utile, ma SENZA ALCUNA " "GARANZIA; senza neppure la garanzia implicita di NEGOZIABILITÀ o di " "APPLICABILITÀ PER UN PARTICOLARE SCOPO. Si veda la Licenza Pubblica Generica " "GNU per avere maggiori dettagli.\n" "\n" "Questo programma deve essere distribuito assieme ad una copia della Licenza " "Pubblica Generica GNU; in caso contrario, consultare la pagina ." #. Translators: Replace this with your name(s) and address(es). #: ../src/main.cc:390 msgid "translator-credits" msgstr "Ambrogio Oliva " #: ../libelemental/data.cc:42 msgid "Hydrogen" msgstr "Idrogeno" #: ../libelemental/data.cc:42 ../libelemental/data.cc:52 msgid "Colorless, odorless, tasteless gas" msgstr "Gas incolore, inodore e insapore" #: ../libelemental/data.cc:42 ../libelemental/data.cc:52 #: ../libelemental/data.cc:54 ../libelemental/data.cc:55 #: ../libelemental/data.cc:63 ../libelemental/data.cc:64 #: ../libelemental/data.cc:66 ../libelemental/data.cc:86 #: ../libelemental/data.cc:90 ../libelemental/data.cc:91 #: ../libelemental/data.cc:99 ../libelemental/data.cc:102 #: ../libelemental/data.cc:124 ../libelemental/data.cc:125 #: ../libelemental/data.cc:129 msgid "England" msgstr "Inghilterra" #: ../libelemental/data.cc:42 msgid "Greek: hydor (water) + gennan (to form)" msgstr "Greco: hydor (acqua) + gennan (formare)" #: ../libelemental/data.cc:42 msgid "Where relevant, values given are for H2." msgstr "Dove pertinente, i valori sono dati per H2." #: ../libelemental/data.cc:43 msgid "Helium" msgstr "Elio" #: ../libelemental/data.cc:43 msgid "Inert, colorless, odorless, tasteless gas" msgstr "Gas inerte, incolore, inodore e insapore" #: ../libelemental/data.cc:43 msgid "Scotland/Sweden" msgstr "Scozia/Svezia" #: ../libelemental/data.cc:43 msgid "Greek: helios (sun)" msgstr "Greco: helios (sole)" #: ../libelemental/data.cc:43 msgid "Melting point value given is for 2.5 MPa." msgstr "I valori di punto di fusione sono dati alla pressione di 2.5 MPa." #: ../libelemental/data.cc:45 msgid "Lithium" msgstr "Litio" #: ../libelemental/data.cc:45 ../libelemental/data.cc:54 #: ../libelemental/data.cc:110 msgid "Soft, silvery-white metal" msgstr "Metallo tenero, bianco-argenteo" #: ../libelemental/data.cc:45 ../libelemental/data.cc:57 #: ../libelemental/data.cc:60 ../libelemental/data.cc:65 #: ../libelemental/data.cc:69 ../libelemental/data.cc:71 #: ../libelemental/data.cc:72 ../libelemental/data.cc:78 #: ../libelemental/data.cc:87 ../libelemental/data.cc:104 #: ../libelemental/data.cc:112 ../libelemental/data.cc:115 #: ../libelemental/data.cc:116 ../libelemental/data.cc:121 #: ../libelemental/data.cc:140 ../libelemental/data.cc:152 msgid "Sweden" msgstr "Svezia" #: ../libelemental/data.cc:45 msgid "Greek: lithos (stone)" msgstr "Greco: lithos (pietra)" #: ../libelemental/data.cc:46 msgid "Beryllium" msgstr "Berillio" #: ../libelemental/data.cc:46 msgid "Hard, brittle, steel-gray metal" msgstr "Metallo duro, fragile, grigio-acciaio" #: ../libelemental/data.cc:46 ../libelemental/data.cc:51 #: ../libelemental/data.cc:68 ../libelemental/data.cc:75 #: ../libelemental/data.cc:79 ../libelemental/data.cc:98 #: ../libelemental/data.cc:110 ../libelemental/data.cc:113 #: ../libelemental/data.cc:118 ../libelemental/data.cc:131 #: ../libelemental/data.cc:132 ../libelemental/data.cc:136 #: ../libelemental/data.cc:137 ../libelemental/data.cc:139 msgid "France" msgstr "Francia" #: ../libelemental/data.cc:46 msgid "Greek: beryllos (beryl, a mineral)" msgstr "Greco: Beryllos (berillo, metasilicato di Be e Al)" #: ../libelemental/data.cc:47 msgid "Boron" msgstr "Boro" #: ../libelemental/data.cc:47 msgid "Hard, brittle, lustrous black semimetal" msgstr "Semimetallo duro, fragile, nero lucente" #: ../libelemental/data.cc:47 msgid "England/France" msgstr "Inghilterra/Francia" #: ../libelemental/data.cc:47 msgid "Humphry Davy / Joseph Louis Gay-Lussac, Louis Jacques Thénard" msgstr "Humphry Davy / Joseph Louis Gay-Lussac, Louis Jacques Thénard" #: ../libelemental/data.cc:47 msgid "Arabic: buraq, Persian: burah (borax)" msgstr "Arabo: buraq, Persiano: burah (borace)" #: ../libelemental/data.cc:48 msgid "Carbon" msgstr "Carbonio" #: ../libelemental/data.cc:48 msgid "Dense, black" msgstr "Nero, compatto" #: ../libelemental/data.cc:48 msgid "Latin: carbo (charcoal)" msgstr "Latino: carbo (carbone)" #: ../libelemental/data.cc:48 msgid "" "Where variable, values given are for graphite. At standard pressure, carbon " "sublimates at the listed boiling point. Thermal conductivity ranges from 119 " "to 165 W/(m·K)." msgstr "" "Quando variabili, i valori sono dati per la grafite. A pressione standard il " "carbonio sublima al punto di ebollizione indicato. La conducibilità termica " "va da 119 a 165 W/(m·K)." #: ../libelemental/data.cc:49 msgid "Nitrogen" msgstr "Azoto" #: ../libelemental/data.cc:49 msgid "Colorless, odorless, tasteless, and generally inert gas" msgstr "Gas incolore, inodore, insapore e generalmente inerte" #: ../libelemental/data.cc:49 ../libelemental/data.cc:61 #: ../libelemental/data.cc:83 msgid "Scotland" msgstr "Scozia" #: ../libelemental/data.cc:49 msgid "Greek: nitron (soda) + gennan (to form)" msgstr "" "Greco: a (alfa privativa) + zoé (vita). Simbolo dal nome inglese \"nitrogen" "\" a sua volta dal greco: nitron (salnitro, nitrato di sodio) + gennan " "(formare)" #: ../libelemental/data.cc:49 msgid "Where relevant, values given are for N2." msgstr "Dove pertinente, i valori sono dati per N2." #: ../libelemental/data.cc:50 msgid "Oxygen" msgstr "Ossigeno" #: ../libelemental/data.cc:50 msgid "Colorless, odorless, tasteless gas; pale blue liquid" msgstr "Gas incolore, inodore e insapore; liquido azzurro" #: ../libelemental/data.cc:50 msgid "England/Sweden" msgstr "Inghilterra/Svezia" #: ../libelemental/data.cc:50 msgid "Greek: oxys (acid) + gennan (to form)" msgstr "Greco: oxys (acido) + gennan (formare)" #: ../libelemental/data.cc:50 msgid "Where relevant, values given are for O2." msgstr "Dove pertinente, i valori sono dati per O2." #: ../libelemental/data.cc:51 msgid "Fluorine" msgstr "Fluoro" #: ../libelemental/data.cc:51 msgid "Greenish-yellow, pungent, corrosive gas" msgstr "Gas verde-giallognolo, corrosivo, dall'odore acre e pungente" #: ../libelemental/data.cc:51 msgid "Latin: fluere (to flow)" msgstr "Latino: fluere (fluire)" #: ../libelemental/data.cc:51 msgid "Where relevant, values given are for F2." msgstr "Dove pertinente, i valori sono dati per F2." #: ../libelemental/data.cc:52 msgid "Neon" msgstr "Neon" #: ../libelemental/data.cc:52 msgid "Greek: neos (new)" msgstr "Greco: neos (nuovo)" #: ../libelemental/data.cc:54 msgid "Sodium" msgstr "Sodio" #: ../libelemental/data.cc:54 msgid "English: soda; Latin: natrium (sodium carbonate)" msgstr "" "Inglese: soda (carbonato di sodio). Simbolo dal latino: natrium (carbonato " "di sodio)" #: ../libelemental/data.cc:55 msgid "Magnesium" msgstr "Magnesio" #: ../libelemental/data.cc:55 msgid "Lightweight, malleable, silvery-white metal" msgstr "Metallo leggero, malleabile, di colore argenteo." #: ../libelemental/data.cc:55 msgid "Named after Magnesia, a district of Thessaly in Greece." msgstr "Da Magnesia, una prefettura della Tessaglia in Grecia." #: ../libelemental/data.cc:56 msgid "Aluminium" msgstr "Alluminio" #: ../libelemental/data.cc:56 msgid "Soft, lightweight, silvery-white metal" msgstr "Metallo tenero, leggero, di colore argenteo" #: ../libelemental/data.cc:56 ../libelemental/data.cc:120 msgid "Denmark" msgstr "Danimarca" #: ../libelemental/data.cc:56 msgid "Hans Christian Ørsted" msgstr "Hans Christian Ørsted" #: ../libelemental/data.cc:56 msgid "Latin: alumen (alum)" msgstr "Latino: alumen (allume)" #: ../libelemental/data.cc:57 msgid "Silicon" msgstr "Silicio" #: ../libelemental/data.cc:57 msgid "" "Amorphous form is a brown powder; crystalline form is gray and lustrous." msgstr "" "La forma amorfa è una polvere bruna; la forma cristallina è grigia lucente." #: ../libelemental/data.cc:57 ../libelemental/data.cc:78 #: ../libelemental/data.cc:140 msgid "Jöns Jakob Berzelius" msgstr "Jöns Jakob Berzelius" #: ../libelemental/data.cc:57 msgid "Latin: silex, silicis (flint)" msgstr "Latino: silex, silicis (selce)" #: ../libelemental/data.cc:58 msgid "Phosphorus" msgstr "Fosforo" #: ../libelemental/data.cc:58 msgid "The most common white form is a waxy, phosphorescent solid." msgstr "La forma più comune, fosforo bianco, è un solido ceroso fosforescente." #: ../libelemental/data.cc:58 ../libelemental/data.cc:76 #: ../libelemental/data.cc:77 ../libelemental/data.cc:82 #: ../libelemental/data.cc:85 ../libelemental/data.cc:93 #: ../libelemental/data.cc:94 ../libelemental/data.cc:101 #: ../libelemental/data.cc:123 ../libelemental/data.cc:134 #: ../libelemental/data.cc:142 ../libelemental/data.cc:159 #: ../libelemental/data.cc:160 ../libelemental/data.cc:161 #: ../libelemental/data.cc:162 ../libelemental/data.cc:163 msgid "Germany" msgstr "Germania" #: ../libelemental/data.cc:58 msgid "Greek: phos (light) + phoros (bearer)" msgstr "Greco: phos (luce) + phoros (portatore)" #: ../libelemental/data.cc:58 msgid "Where variable, values given are for white phosphorus." msgstr "Quando variabili, i valori sono dati per il fosforo bianco." #: ../libelemental/data.cc:59 msgid "Sulfur" msgstr "Zolfo" #: ../libelemental/data.cc:59 msgid "Tasteless, odorless, light-yellow, brittle solid" msgstr "Solido giallo chiaro, inodore e insapore" #: ../libelemental/data.cc:59 msgid "Latin: sulpur (brimstone), Arabic: sufra (yellow)" msgstr "Latino: sulfur (zolfo) , Arabo: sufra (giallo)" #: ../libelemental/data.cc:59 ../libelemental/data.cc:147 msgid "Where variable, values given are for beta form." msgstr "Quando variabili, i valori sono dati per la forma beta." #: ../libelemental/data.cc:60 msgid "Chlorine" msgstr "Cloro" #: ../libelemental/data.cc:60 msgid "Greenish-yellow, disagreeable gas" msgstr "Gas giallo-verdastro dall'odore pungente" #: ../libelemental/data.cc:60 msgid "Greek: chloros (greenish yellow)" msgstr "Greco: chloros (giallo-verdastro)" #: ../libelemental/data.cc:60 msgid "" "Where relevant, values given are for Cl2. Liquid density value is " "for -35°C." msgstr "" "Dove pertinente, i valori sono dati per Cl2. La densità del " "liquido è riferita a -35°C." #: ../libelemental/data.cc:61 msgid "Argon" msgstr "Argon" #: ../libelemental/data.cc:61 msgid "Colorless, tasteless, odorless noble gas" msgstr "Gas nobile, incolore, insapore, inodore" #: ../libelemental/data.cc:61 msgid "Greek: argos (inactive)" msgstr "Greco: argos (inattivo)" #: ../libelemental/data.cc:63 msgid "Potassium" msgstr "Potassio" #: ../libelemental/data.cc:63 msgid "Soft, waxy, silvery-white metal" msgstr "Metallo tenero, ceroso, di colore bianco-argenteo" #: ../libelemental/data.cc:63 msgid "English: pot + ash; Arabic: al qaliy" msgstr "" "Inglese: pot (pentola,vaso) + ash (cenere). Simbolo dal latino \"kalium\", a " "sua volta dall'arabo: al qalīy (ceneri calcinate)" #: ../libelemental/data.cc:64 msgid "Calcium" msgstr "Calcio" #: ../libelemental/data.cc:64 msgid "Fairly hard, silvery-white metal" msgstr "Metallo mediamente duro, di colore bianco-argenteo" #: ../libelemental/data.cc:64 msgid "Latin: calx (lime)" msgstr "Latino: calx (calce)" #: ../libelemental/data.cc:65 msgid "Scandium" msgstr "Scandio" #: ../libelemental/data.cc:65 msgid "Fairly soft, silvery-white metal" msgstr "Metallo mediamente tenero, di colore bianco-argenteo" #: ../libelemental/data.cc:65 msgid "Named after Scandinavia (Latin: Scandia)." msgstr "Da Scandinavia (Latino: Scandia)." #: ../libelemental/data.cc:66 msgid "Titanium" msgstr "Titanio" #: ../libelemental/data.cc:66 msgid "Shiny, dark-gray metal" msgstr "Metallo lucente, grigio scuro" #: ../libelemental/data.cc:66 msgid "Greek: Titanes (early deities)" msgstr "Greco: Titanes (Titani, dèi della mitologia greca)" #: ../libelemental/data.cc:67 msgid "Vanadium" msgstr "Vanadio" #: ../libelemental/data.cc:67 ../libelemental/data.cc:111 msgid "Soft, ductile, silvery-white metal" msgstr "Metallo tenero, duttile, di colore bianco-argenteo" #: ../libelemental/data.cc:67 msgid "Mexico" msgstr "Messico" #: ../libelemental/data.cc:67 msgid "Andrés Manuel del Río" msgstr "Andrés Manuel del Río" #: ../libelemental/data.cc:67 msgid "Old Norse: Vanadis (Lady of the Vanir, i.e. Freya, a fertility deity)" msgstr "" "Norvegese antico: Vanadis (Signora dei Vanir, appellativo della dea " "scandinava della fertilità Freia)" #: ../libelemental/data.cc:68 msgid "Chromium" msgstr "Cromo" #: ../libelemental/data.cc:68 msgid "Very hard, crystalline, steel-gray metal" msgstr "Metallo molto duro, cristallino, grigio chiaro" #: ../libelemental/data.cc:68 msgid "Greek: chroma (color)" msgstr "Greco: chroma (colore)" #: ../libelemental/data.cc:69 msgid "Manganese" msgstr "Manganese" #: ../libelemental/data.cc:69 msgid "Hard, brittle, gray-white metal" msgstr "Metallo duro, fragile, grigio-biancastro" #: ../libelemental/data.cc:69 msgid "Italian: manganese, Latin: magnes (magnet)" msgstr "Italiano: manganese, Latino: magnes (magnete)" #: ../libelemental/data.cc:70 msgid "Iron" msgstr "Ferro" #: ../libelemental/data.cc:70 msgid "Malleable, ductile, silvery-white metal" msgstr "Metallo malleabile, duttile, di colore bianco-argenteo" #: ../libelemental/data.cc:70 msgid "Etruscan: aisar (deities); Latin: ferrum" msgstr "Latino: ferrum" #: ../libelemental/data.cc:71 msgid "Cobalt" msgstr "Cobalto" #: ../libelemental/data.cc:71 msgid "Hard, ductile, lustrous bluish-gray metal" msgstr "Metallo duro, duttile, lucente di colore grigio-bluastro" #: ../libelemental/data.cc:71 msgid "German: kobold (evil spirit)" msgstr "Tedesco: kobold (folletto)" #: ../libelemental/data.cc:72 msgid "Nickel" msgstr "Nichel" #: ../libelemental/data.cc:72 msgid "Hard, malleable, silvery-white metal" msgstr "Metallo duro, malleabile, bianco-argenteo" #: ../libelemental/data.cc:72 msgid "German: kupfernickel (false copper)" msgstr "Tedesco: kupfernickel (falso rame)" #: ../libelemental/data.cc:73 msgid "Copper" msgstr "Rame" #: ../libelemental/data.cc:73 msgid "Malleable, ductile, reddish-brown metal" msgstr "Metallo malleabile, duttile, di colore bruno-rossastro" #: ../libelemental/data.cc:73 msgid "Late Latin: cuprum, Latin: [aes] Cyprium (metal of Cyprus)" msgstr "" "Latino: aeramen (rame, bronzo). Simbolo dal latino tardo: cuprum (rame, " "bronzo di Cipro)" #: ../libelemental/data.cc:74 msgid "Zinc" msgstr "Zinco" #: ../libelemental/data.cc:74 msgid "Bluish-silver, ductile metal" msgstr "Metallo duttile, di colore argenteo-bluastro" #: ../libelemental/data.cc:74 ../libelemental/data.cc:109 #: ../libelemental/data.cc:111 ../libelemental/data.cc:117 msgid "Switzerland" msgstr "Svizzera" #: ../libelemental/data.cc:74 msgid "German: zink (tin)" msgstr "Tedesco: zink (stagno)" #: ../libelemental/data.cc:75 msgid "Gallium" msgstr "Gallio" #: ../libelemental/data.cc:75 msgid "Soft, blue-white metal" msgstr "Metallo tenero, di colore bianco-blu" #: ../libelemental/data.cc:75 ../libelemental/data.cc:113 msgid "Paul Émile Lecoq de Boisbaudran" msgstr "Paul Émile Lecoq de Boisbaudran" #: ../libelemental/data.cc:75 msgid "Latin: Gallia (Gaul, an ancient area including modern France)" msgstr "" "Latino: Gallia (antico nome della regione corrispondente alla Francia " "moderna)" #: ../libelemental/data.cc:76 msgid "Germanium" msgstr "Germanio" #: ../libelemental/data.cc:76 msgid "Grayish-white metal" msgstr "Metallo bianco-grigiastro" #: ../libelemental/data.cc:76 msgid "Named after Germany (Latin: Germania), where it was discovered." msgstr "Da Germania (Latino: Germania), luogo della scoperta." #: ../libelemental/data.cc:77 msgid "Arsenic" msgstr "Arsenico" #: ../libelemental/data.cc:77 msgid "Steel gray, brittle semimetal" msgstr "Semimetallo fragile, di colore grigio-acciaio" #: ../libelemental/data.cc:77 msgid "Persian: zarnik (yellow pigment)" msgstr "Persiano: zarnik (pigmento giallo)" #: ../libelemental/data.cc:78 msgid "Selenium" msgstr "Selenio" #: ../libelemental/data.cc:78 msgid "A soft gray solid, similar to sulfur" msgstr "Solido tenero simile allo zolfo, di colore grigio" #: ../libelemental/data.cc:78 msgid "Greek: selene (the moon)" msgstr "Greco: selene (la luna)" #: ../libelemental/data.cc:78 msgid "" "Thermal conductivity value is for amorphous selenium. Where variable, other " "values are for gray selenium." msgstr "" "Il valore di conducibilità termica è riferito a selenio amorfo. Quando " "variabili, gli altri valori sono riferiti al selenio grigio." #: ../libelemental/data.cc:79 msgid "Bromine" msgstr "Bromo" #: ../libelemental/data.cc:79 msgid "Reddish-brown liquid" msgstr "Liquido bruno-rossastro" #: ../libelemental/data.cc:79 msgid "Antoine Jérôme Balard" msgstr "Antoine Jérôme Balard" #: ../libelemental/data.cc:79 msgid "Greek: bromos (stench)" msgstr "Greco: bomos (puzza, fetore)" #: ../libelemental/data.cc:79 msgid "" "Where relevant, values given are for Br2. Liquid density value is " "for ~20°C." msgstr "" "Dove pertinente, i valori sono dati per Br2. La densità del " "liquido è riferita a ~20°C." #: ../libelemental/data.cc:80 msgid "Krypton" msgstr "Kripton" #: ../libelemental/data.cc:80 msgid "Dense, colorless, odorless, and tasteless gas" msgstr "Gas denso, incolore, inodore e insapore" #: ../libelemental/data.cc:80 msgid "Great Britain" msgstr "Gran Bretagna" #: ../libelemental/data.cc:80 msgid "Greek: kryptos (hidden)" msgstr "Greco: kryptos (nascosto)" #: ../libelemental/data.cc:82 msgid "Rubidium" msgstr "Rubidio" #: ../libelemental/data.cc:82 msgid "Soft, silvery-white, highly reactive metal" msgstr "Metallo tenero, bianco-argenteo, molto reattivo" #: ../libelemental/data.cc:82 msgid "Latin: rubidus (deep red, for the flames from its salts)" msgstr "" "Latino: rubidus (rosso scuro, per via del colore impartito alla fiamma dai " "suoi sali)" #: ../libelemental/data.cc:83 msgid "Strontium" msgstr "Stronzio" #: ../libelemental/data.cc:83 msgid "Silvery, malleable metal" msgstr "Metallo malleabile, di colore argenteo" #: ../libelemental/data.cc:83 msgid "Named after Strontian, Scotland." msgstr "Dalla città di Strontian, in Scozia." #: ../libelemental/data.cc:84 msgid "Yttrium" msgstr "Ittrio" #: ../libelemental/data.cc:84 msgid "Silvery, ductile, fairly reactive metal" msgstr "Metallo argenteo, duttile, mediamente reattivo" #: ../libelemental/data.cc:84 msgid "Finland" msgstr "Finlandia" #: ../libelemental/data.cc:84 msgid "Named after Ytterby, Sweden, where one of its minerals was first found." msgstr "" "Dalla città di Ytterby, Svezia, dove per la prima volta fu scoperto un suo " "minerale." #: ../libelemental/data.cc:85 msgid "Zirconium" msgstr "Zirconio" #: ../libelemental/data.cc:85 msgid "Gray-white, lustrous, corrosion-resistant metal" msgstr "Metallo lucente grigio-bianco, resistente alla corrosione" #: ../libelemental/data.cc:85 msgid "Arabic: zarkun, Persian: zargun (gold-like)" msgstr "Arabo: zarkun, Persiano: zargun (simile all'oro)" #: ../libelemental/data.cc:86 msgid "Niobium" msgstr "Niobio" #: ../libelemental/data.cc:86 msgid "Shiny white, soft, ductile metal" msgstr "Metallo tenero, duttile, di colore bianco lucente" #: ../libelemental/data.cc:86 msgid "Greek: Niobe (mythological daughter of Tantalus)" msgstr "Greco: Niobe (nella mitologia greca figlia di Tantalo)" #: ../libelemental/data.cc:87 msgid "Molybdenum" msgstr "Molibdeno" #: ../libelemental/data.cc:87 ../libelemental/data.cc:90 msgid "Silvery white, hard metal" msgstr "Metallo duro, bianco argenteo" #: ../libelemental/data.cc:87 msgid "Greek: molybdos (lead-like)" msgstr "Greco: molybdos (simile al piombo)" #: ../libelemental/data.cc:88 msgid "Technetium" msgstr "Tecnezio" #: ../libelemental/data.cc:88 ../libelemental/data.cc:132 msgid "Silvery-gray metal" msgstr "Metallo grigio argenteo" #: ../libelemental/data.cc:88 msgid "Italy" msgstr "Italia" #: ../libelemental/data.cc:88 msgid "Carlo Perrier, Emilio Segrè" msgstr "Carlo Perrier, Emilio Segrè" #: ../libelemental/data.cc:88 msgid "Greek: technetos (artificial)" msgstr "Greco: technetos (artificiale)" #: ../libelemental/data.cc:89 msgid "Ruthenium" msgstr "Rutenio" #: ../libelemental/data.cc:89 msgid "Rare, silver-gray, extremely brittle metal" msgstr "Metallo raro, grigio argenteo, estremamente fragile" #: ../libelemental/data.cc:89 ../libelemental/data.cc:165 #: ../libelemental/data.cc:167 msgid "Russia" msgstr "Russia" #: ../libelemental/data.cc:89 msgid "Named after Russia (Latin: Ruthenia), where it was discovered." msgstr "Da Russia (Latino: Ruthenia), luogo della scoperta." #: ../libelemental/data.cc:90 msgid "Rhodium" msgstr "Rodio" #: ../libelemental/data.cc:90 msgid "Greek: rhodon (rose, for solutions of its salts)" msgstr "Greco: rhodon (rosa, colore delle soluzioni dei suoi sali)" #: ../libelemental/data.cc:91 msgid "Palladium" msgstr "Palladio" #: ../libelemental/data.cc:91 ../libelemental/data.cc:95 msgid "Silvery-white, soft, malleable and ductile metal" msgstr "Metallo tenero, duttile, malleabile, di colore bianco argenteo" #: ../libelemental/data.cc:91 msgid "Named after the asteroid Pallas, then recently discovered." msgstr "Dal nome dell'asteroide Pallade, scoperto poco prima." #: ../libelemental/data.cc:92 msgid "Silver" msgstr "Argento" #: ../libelemental/data.cc:92 msgid "Silvery, ductile, and malleable metal" msgstr "Metallo argenteo, duttile e malleabile" #: ../libelemental/data.cc:92 msgid "Old English: seolfor; Latin: argentum" msgstr "Latino: argentum" #: ../libelemental/data.cc:93 msgid "Cadmium" msgstr "Cadmio" #: ../libelemental/data.cc:93 msgid "Soft, malleable, blue-white metal" msgstr "Metallo tenero, malleabile, di colore bianco-bluastro" #: ../libelemental/data.cc:93 msgid "Greek: kadmeia (calamine)" msgstr "Greco: kadmeia (calamina, suo minerale)" #: ../libelemental/data.cc:94 msgid "Indium" msgstr "Indio" #: ../libelemental/data.cc:94 msgid "Very soft, silvery-white metal" msgstr "Metallo molto tenero, bianco-argenteo" #: ../libelemental/data.cc:94 msgid "Latin: indicum (indigo, after the line of that color in its spectrum)" msgstr "Latino: indicum (indaco, dalla linea di quel colore nel suo spettro)" #: ../libelemental/data.cc:95 msgid "Tin" msgstr "Stagno" #: ../libelemental/data.cc:95 msgid "pre-Indo-European; Latin: stannum" msgstr "Latino: stannum" #: ../libelemental/data.cc:95 msgid "Where variable, values given are for white form." msgstr "Quando variabili, i valori sono dati per la forma bianca." #: ../libelemental/data.cc:96 msgid "Antimony" msgstr "Antimonio" #: ../libelemental/data.cc:96 msgid "Hard, silvery-white, brittle semimetal" msgstr "Semimetallo duro, fragile, di colore bianco argenteo" #: ../libelemental/data.cc:96 msgid "" "Greek: anti (against) + monos (alone); Latin: stibium (one of its minerals)" msgstr "" "Greco: anti (contro) + monos (solo); latino: stibium (uno dei suoi minerali)" #: ../libelemental/data.cc:97 msgid "Tellurium" msgstr "Tellurio" #: ../libelemental/data.cc:97 msgid "Silvery-white, brittle semimetal" msgstr "Semimetallo fragile, bianco-argenteo" #: ../libelemental/data.cc:97 msgid "Romania" msgstr "Romania" #: ../libelemental/data.cc:97 msgid "Franz-Joseph Müller von Reichenstein" msgstr "Franz-Joseph Müller von Reichenstein" #: ../libelemental/data.cc:97 msgid "Latin: tellus (earth)" msgstr "Latino: tellus (terra)" #: ../libelemental/data.cc:97 msgid "Thermal conductivity ranges from 1.97 to 3.38 W/(m·K)." msgstr "Conducibilità termica nell'intervallo da 1.97 a 3.38 W(m·K)." #: ../libelemental/data.cc:98 msgid "Iodine" msgstr "Iodio" #: ../libelemental/data.cc:98 msgid "Shiny, black nonmetallic solid" msgstr "Solido non metallico, nero, lucente" #: ../libelemental/data.cc:98 msgid "Greek: iodes (violet-colored)" msgstr "Greco: iodes (di colore viola)" #: ../libelemental/data.cc:98 msgid "Where relevant, values given are for I2." msgstr "Dove pertinente, i valori sono dati per I2." #: ../libelemental/data.cc:99 msgid "Xenon" msgstr "Xeno" #: ../libelemental/data.cc:99 msgid "Heavy, colorless, and odorless noble gas" msgstr "Gas nobile, pesante, incolore e inodore" #: ../libelemental/data.cc:99 msgid "Greek: xenon (stranger)" msgstr "Greco: xenon (estraneo, straniero)" #: ../libelemental/data.cc:101 msgid "Caesium" msgstr "Cesio" #: ../libelemental/data.cc:101 msgid "Very soft, ductile, light gray metal" msgstr "Metallo molto tenero, duttile, di colore grigio chiaro" #: ../libelemental/data.cc:101 msgid "Latin: caesius (sky blue, for the blue lines of its spectrum)" msgstr "" "Latino: caesius (azzurro cielo, per via del colore delle righe " "caratteristiche del suo spettro)" #: ../libelemental/data.cc:102 msgid "Barium" msgstr "Bario" #: ../libelemental/data.cc:102 msgid "Soft, slightly malleable, silver-white metal" msgstr "Metallo tenero, non molto malleabile, di colore bianco argenteo" #: ../libelemental/data.cc:102 msgid "Greek: barys (heavy or dense)" msgstr "Greco: barys (pesante o compatto)" #: ../libelemental/data.cc:104 msgid "Lanthanum" msgstr "Lantanio" #: ../libelemental/data.cc:104 msgid "Silvery-white, soft, malleable, and ductile metal" msgstr "Metallo tenero, malleabile, duttile, di colore bianco-argenteo" #: ../libelemental/data.cc:104 msgid "Greek: lanthanein (to lie hidden)" msgstr "Greco: lanthanein (essere nascosto)" #: ../libelemental/data.cc:105 msgid "Cerium" msgstr "Cerio" #: ../libelemental/data.cc:105 msgid "Malleable, ductile, iron-gray metal" msgstr "Metallo malleabile, duttile, di color grigio ferro" #: ../libelemental/data.cc:105 msgid "Germany/Sweden" msgstr "Germania Svezia" #: ../libelemental/data.cc:105 msgid "" "Martin Heinrich Klaproth / Jöns Jakob Berzelius, Wilhelm von Hisinger" msgstr "Martin Heinrich Klaproth / Jöns Jakob Berzelius, Wilhelm von Hisinger" #: ../libelemental/data.cc:105 msgid "Named after the asteroid Ceres, then recently discovered." msgstr "Dal nome dell'asteroide Cerere, scoperto poco prima." #: ../libelemental/data.cc:106 msgid "Praseodymium" msgstr "Praseodimio" #: ../libelemental/data.cc:106 msgid "Silvery white, moderately soft, malleable, and ductile metal" msgstr "" "Metallo moderatamente tenero, malleabile, duttile, di colore bianco-argenteo" #: ../libelemental/data.cc:106 ../libelemental/data.cc:107 msgid "Austria" msgstr "Austria" #: ../libelemental/data.cc:106 msgid "Greek: prasios (green, for its salts) + didymos (twin)" msgstr "Greco: prasios (verde, colore di alcuni suoi sali) + didymos (gemello)" #: ../libelemental/data.cc:107 msgid "Neodymium" msgstr "Neodimio" #: ../libelemental/data.cc:107 msgid "Silvery-white, rare-earth metal that oxidizes easily in air" msgstr "" "Metallo delle terre rare, facilmente ossidabile all'aria, di colore bianco-" "argenteo" #: ../libelemental/data.cc:107 msgid "Greek: neos (new) + didymos (twin)" msgstr "Greco: neos (nuovo) + didymos (gemello)" #: ../libelemental/data.cc:108 msgid "Promethium" msgstr "Promezio" #: ../libelemental/data.cc:108 ../libelemental/data.cc:133 #: ../libelemental/data.cc:143 ../libelemental/data.cc:144 #: ../libelemental/data.cc:145 ../libelemental/data.cc:146 #: ../libelemental/data.cc:147 ../libelemental/data.cc:148 #: ../libelemental/data.cc:149 ../libelemental/data.cc:150 #: ../libelemental/data.cc:151 ../libelemental/data.cc:153 msgid "United States" msgstr "USA" #: ../libelemental/data.cc:108 msgid "Greek: Prometheus (a mythological Titan)" msgstr "Greco: Prometheus (uno dei Titani della mitologia greca)" #: ../libelemental/data.cc:109 msgid "Samarium" msgstr "Samario" #: ../libelemental/data.cc:109 msgid "Silvery rare-earth metal" msgstr "Metallo argenteo delle terre rare" #: ../libelemental/data.cc:109 msgid "Named after the mineral samarskite." msgstr "Dal minerale samarskite, a sua volta dallo scopritore V. E. Samarskij" #: ../libelemental/data.cc:110 msgid "Europium" msgstr "Europio" #: ../libelemental/data.cc:110 msgid "Eugène-Antole Demarçay" msgstr "Eugène-Antole Demarçay" #: ../libelemental/data.cc:110 msgid "Named after the European continent." msgstr "Dal nome del continente Europa" #: ../libelemental/data.cc:111 msgid "Gadolinium" msgstr "Gadolinio" #: ../libelemental/data.cc:111 msgid "" "Named, via the mineral gadolinite, in honor of Finnish chemist Johan Gadolin." msgstr "" "Dal nome del minerale gadolinite, a sua volta dal suo scopritore, il chimico " "finlandese Johan Gadolin." #: ../libelemental/data.cc:112 msgid "Terbium" msgstr "Terbio" #: ../libelemental/data.cc:112 msgid "Soft, ductile, silvery-gray, rare-earth metal" msgstr "Metallo tenero delle terre rare, duttile, di colore grigio-argenteo" #: ../libelemental/data.cc:112 ../libelemental/data.cc:115 #: ../libelemental/data.cc:117 msgid "Named after Ytterby, Sweden, where it was discovered." msgstr "" "Dalla città di Ytterby, Svezia, dove per la prima volta fu scoperto un suo " "minerale." #: ../libelemental/data.cc:113 msgid "Dysprosium" msgstr "Disprosio" #: ../libelemental/data.cc:113 msgid "Soft, lustrous, silvery metal" msgstr "Metallo tenero, argenteo, lucente." #: ../libelemental/data.cc:113 msgid "Greek: dys- (un-) + prositos (approachable)" msgstr "Greco: dys- (male) + prositos (raggiungibile)" #: ../libelemental/data.cc:114 msgid "Holmium" msgstr "Olmio" #: ../libelemental/data.cc:114 msgid "Fairly soft, malleable, lustrous, silvery metal" msgstr "Metallo argenteo, mediamente tenero, malleabile, lucente" #: ../libelemental/data.cc:114 msgid "Switzerland/Sweden" msgstr "Svizzera/Svezia" #: ../libelemental/data.cc:114 msgid "Named after Stockholm (Latin: Holmia), Sweden." msgstr "Da Holmia, nome latino di Stoccolma, Svezia." #: ../libelemental/data.cc:115 msgid "Erbium" msgstr "Erbio" #: ../libelemental/data.cc:115 msgid "Soft, malleable, silvery metal" msgstr "Metallo argenteo, tenero, malleabile" #: ../libelemental/data.cc:116 msgid "Thulium" msgstr "Tulio" #: ../libelemental/data.cc:116 msgid "Soft, malleable, ductile, silvery metal" msgstr "Metallo argenteo, tenero, malleabile, duttile" #: ../libelemental/data.cc:116 msgid "" "Named after Scandinavia (Latin: Thule, a mythical country of the north)." msgstr "" "Dal'antico nome della Scandinavia (latino: Thule, una mitica regione del " "Nord)." #: ../libelemental/data.cc:117 msgid "Ytterbium" msgstr "Itterbio" #: ../libelemental/data.cc:117 msgid "Silvery, lustrous, malleable, and ductile metal" msgstr "Metallo argenteo, malleabile, duttile e lucente" #: ../libelemental/data.cc:118 msgid "Lutetium" msgstr "Lutezio" #: ../libelemental/data.cc:118 msgid "Silvery-white, hard, dense, rare-earth metal" msgstr "Metallo delle terre rare, duro, compatto, bianco-argenteo" #: ../libelemental/data.cc:118 msgid "Named after Paris (Latin: Lutetia), where it was discovered." msgstr "Dall'antico nome di Parigi (latino: Lutetia), luogo della scoperta." #: ../libelemental/data.cc:120 msgid "Hafnium" msgstr "Afnio" #: ../libelemental/data.cc:120 msgid "Silvery, ductile metal" msgstr "Metallo argenteo, duttile" #: ../libelemental/data.cc:120 msgid "" "Named after Copenhagen (Latin: Hafnia), Denmark, where it was discovered." msgstr "" "Da Hafnia, nome latino di Copenhagen, in Danimarca, luogo della scoperta." #: ../libelemental/data.cc:121 msgid "Tantalum" msgstr "Tantalio" #: ../libelemental/data.cc:121 msgid "Gray, heavy, hard metal" msgstr "Metallo duro, pesante, di colore grigio" #: ../libelemental/data.cc:121 msgid "Greek: Tantalus (a mythological king)" msgstr "Greco: Tantalus (un re mitologico)" #: ../libelemental/data.cc:122 msgid "Tungsten" msgstr "Tungsteno" #: ../libelemental/data.cc:122 msgid "Tough, steel-gray to white metal" msgstr "Metallo duro e resistente, di colore dal grigio acciaio al bianco" #: ../libelemental/data.cc:122 msgid "Spain" msgstr "Spagna" #: ../libelemental/data.cc:122 msgid "Juan José Elhuyar, Fausto Elhuyar" msgstr "Juan José Elhuyar, Fausto Elhuyar" #: ../libelemental/data.cc:122 msgid "Swedish: tung (heavy) + sten (stone); German: wolfram" msgstr "Svedese: tung (pesante) + sten (pietra); tedesco: wolfram" #: ../libelemental/data.cc:123 msgid "Rhenium" msgstr "Renio" #: ../libelemental/data.cc:123 msgid "Dense, silvery-white metal" msgstr "Metallo compatto, bianco-argenteo" #: ../libelemental/data.cc:123 msgid "Named after the Rhine (Latin: Rhenus) river." msgstr "Dall'antico nome del fiume Reno (latino: Rhenus)." #: ../libelemental/data.cc:124 msgid "Osmium" msgstr "Osmio" #: ../libelemental/data.cc:124 msgid "Blue-white, lustrous, hard metal" msgstr "Metallo duro, lucente, bianco-blu" #: ../libelemental/data.cc:124 msgid "Greek: osme (odor)" msgstr "Greco: osme (odore)" #: ../libelemental/data.cc:125 msgid "Iridium" msgstr "Iridio" #: ../libelemental/data.cc:125 msgid "White, brittle metal" msgstr "Metallo fragile, bianco" #: ../libelemental/data.cc:125 msgid "Latin: iris (rainbow)" msgstr "Latino: iris (arcobaleno)" #: ../libelemental/data.cc:126 msgid "Platinum" msgstr "Platino" #: ../libelemental/data.cc:126 msgid "Very heavy, soft, silvery-white metal" msgstr "Metallo tenero, molto pesante, bianco-argenteo" #: ../libelemental/data.cc:126 msgid "Peru" msgstr "Perù" #: ../libelemental/data.cc:126 msgid "Spanish: platina (little silver)" msgstr "Spagnolo: platina (piccolo argento)" #: ../libelemental/data.cc:127 msgid "Gold" msgstr "Oro" #: ../libelemental/data.cc:127 msgid "Soft, malleable, yellow metal" msgstr "Metallo tenero, malleabile, di colore giallo" #: ../libelemental/data.cc:127 msgid "Anglo-Saxon: geolo (yellow); Latin: aurum" msgstr "Anglosassone: geolo (giallo); latino: aurum" #: ../libelemental/data.cc:128 msgid "Mercury" msgstr "Mercurio" #: ../libelemental/data.cc:128 msgid "" "Heavy, silver-white metal that is in its liquid state at room temperature" msgstr "Metallo pesante, bianco argenteo, liquido a temperatura ambiente" #: ../libelemental/data.cc:128 msgid "" "Latin: Mercurius (a deity associated with speed); Greek/Latin: hydrargum " "(liquid silver)" msgstr "" "Latino: Mercurio (divinità romana); greco/latino: hydrargum (argento liquido)" #: ../libelemental/data.cc:128 msgid "Liquid density value is for 20°C." msgstr "Il valore della densità del liquido è relativo a 20°." #: ../libelemental/data.cc:129 msgid "Thallium" msgstr "Tallio" #: ../libelemental/data.cc:129 msgid "Soft, gray metal" msgstr "Melallo tenero, di colore grigio" #: ../libelemental/data.cc:129 msgid "Greek: thallos (green twig, for a bright green line in its spectrum)" msgstr "" "Greco: thallos (germoglio verde, per via del colore di una linea " "caratteristica del suo spettro)" #: ../libelemental/data.cc:130 msgid "Lead" msgstr "Piombo" #: ../libelemental/data.cc:130 msgid "Very soft, highly malleable and ductile, blue-white shiny metal" msgstr "" "Metallo molto tenero, molto malleabile e duttile, lucente, di colore bianco-" "bluastro" #: ../libelemental/data.cc:130 msgid "Anglo-Saxon: lead; Latin: plumbum" msgstr "Anglosassone: lead; latino: plumbum" #: ../libelemental/data.cc:131 msgid "Bismuth" msgstr "Bismuto" #: ../libelemental/data.cc:131 msgid "Hard, brittle, steel-gray metal with a pinkish tinge" msgstr "Metallo duro, fragile, di colore grigio acciaio con sfumature rosa" #: ../libelemental/data.cc:131 msgid "Claude François Geoffroy" msgstr "Claude François Geoffroy" #: ../libelemental/data.cc:131 msgid "German: wismuth" msgstr "Tedesco: wismuth" #: ../libelemental/data.cc:132 msgid "Polonium" msgstr "Polonio" #: ../libelemental/data.cc:132 ../libelemental/data.cc:137 msgid "Marie Curie-Skłodowska, Pierre Curie" msgstr "Marie Curie-Skłodowska, Pierre Curie" #: ../libelemental/data.cc:132 msgid "Named after Poland, the native country of Marie Curie-Skłodowska." msgstr "Da Polonia, la nazione in cui nacque Marie Curie-Skłodowska." #: ../libelemental/data.cc:132 msgid "Where variable, values given are for alpha form." msgstr "Quando variabili, i valori sono dati per la forma alfa." #: ../libelemental/data.cc:133 msgid "Astatine" msgstr "Astato" #: ../libelemental/data.cc:133 msgid "Unstable, radioactive halogen" msgstr "Alogeno, instabile, radioattivo" #: ../libelemental/data.cc:133 msgid "Dale R. Corson, K.R. MacKenzie, Emilio Segrè" msgstr "Dale R. Corson, K. R. MacKenzie, Emilio Segrè" #: ../libelemental/data.cc:133 msgid "Greek: astatos (unstable)" msgstr "Greco: astatos (instabile)" #: ../libelemental/data.cc:134 msgid "Radon" msgstr "Radon" #: ../libelemental/data.cc:134 msgid "Heavy radioactive gas" msgstr "Gas pesante, radioattivo" #: ../libelemental/data.cc:134 msgid "" "Named after the element radium, from which it is produced by radioactive " "decay." msgstr "" "Dal nome dell'elemento radio, da cui ha origine per decadimento radioattivo." #: ../libelemental/data.cc:136 msgid "Francium" msgstr "Francio" #: ../libelemental/data.cc:136 msgid "Named after France, where it was discovered." msgstr "Da Francia, luogo della scoperta." #: ../libelemental/data.cc:137 msgid "Radium" msgstr "Radio" #: ../libelemental/data.cc:137 msgid "Silvery white, radioactive element" msgstr "Elemento radioattivo, bianco-argenteo" #: ../libelemental/data.cc:137 msgid "Latin: radius (ray)" msgstr "Latino: radius (raggio)" #: ../libelemental/data.cc:139 msgid "Actinium" msgstr "Attinio" #: ../libelemental/data.cc:139 msgid "Heavy, silvery-white metal that is very radioactive" msgstr "Metallo pesante, bianco-argenteo, molto radioattivo" #: ../libelemental/data.cc:139 msgid "André-Louis Debierne" msgstr "André-Louis Debierne" #: ../libelemental/data.cc:139 msgid "Greek: aktis, aktinos (ray)" msgstr "Greco: aktis, aktinos (raggio)" #: ../libelemental/data.cc:140 msgid "Thorium" msgstr "Torio" #: ../libelemental/data.cc:140 msgid "Gray, soft, malleable, ductile, radioactive metal" msgstr "Metallo radioattivo, tenero, malleabile, duttile, di colore grigio" #: ../libelemental/data.cc:140 msgid "Old Norse: Thor (thunder deity)" msgstr "Norvegese antico: Thor (divinità del tuono)" #: ../libelemental/data.cc:141 msgid "Protactinium" msgstr "Protoattinio" #: ../libelemental/data.cc:141 ../libelemental/data.cc:144 #: ../libelemental/data.cc:145 msgid "Silvery-white, radioactive metal" msgstr "Metallo radioattivo, bianco-argenteo" #: ../libelemental/data.cc:141 msgid "England/Germany" msgstr "Inghilterra/Germania" #: ../libelemental/data.cc:141 msgid "Greek: protos (before) + actinium (which it forms by decay)" msgstr "" "Greco: protos (che viene prima) + actinium (che da questo si forma per " "decadimento)" #: ../libelemental/data.cc:142 msgid "Uranium" msgstr "Uranio" #: ../libelemental/data.cc:142 msgid "Silvery-white, dense, ductile and malleable, radioactive metal" msgstr "Metallo radioattivo, compatto, malleabile, duttile, bianco-argenteo" #: ../libelemental/data.cc:142 msgid "Named after the planet Uranus." msgstr "Dal nome del pianeta Uranio." #: ../libelemental/data.cc:143 msgid "Neptunium" msgstr "Nettunio" #: ../libelemental/data.cc:143 msgid "Silvery metal" msgstr "Metallo argenteo" #: ../libelemental/data.cc:143 msgid "Named after the planet Neptune." msgstr "Dal nome del pianeta Nettuno." #: ../libelemental/data.cc:144 msgid "Plutonium" msgstr "Plutonio" #: ../libelemental/data.cc:144 msgid "Named after the planet Pluto." msgstr "Dal nome del pianeta Plutone." #: ../libelemental/data.cc:145 msgid "Americium" msgstr "Americio" #: ../libelemental/data.cc:145 msgid "Named after the American continents, by analogy with europium." msgstr "Dal nome del continente America, analogamente ad europio." #: ../libelemental/data.cc:146 msgid "Curium" msgstr "Curio" #: ../libelemental/data.cc:146 msgid "Silvery, malleable, synthetic radioactive metal" msgstr "Metallo sintetico, radioattivo, malleabile, di color argenteo" #: ../libelemental/data.cc:146 msgid "Named in honor of Pierre Curie and Marie Curie-Skłodowska." msgstr "In onore di Pierre Curie e Marie Curie-Skłodowska." #: ../libelemental/data.cc:147 msgid "Berkelium" msgstr "Berkelio" #: ../libelemental/data.cc:147 ../libelemental/data.cc:149 #: ../libelemental/data.cc:150 ../libelemental/data.cc:151 #: ../libelemental/data.cc:152 ../libelemental/data.cc:153 #: ../libelemental/data.cc:155 ../libelemental/data.cc:156 #: ../libelemental/data.cc:157 ../libelemental/data.cc:158 msgid "Radioactive, synthetic metal" msgstr "Metallo sintetico, radioattivo" #: ../libelemental/data.cc:147 msgid "Named after the University of California, Berkeley." msgstr "Dal nome dell'Università della California, Berkeley." #: ../libelemental/data.cc:148 msgid "Californium" msgstr "Californio" #: ../libelemental/data.cc:148 msgid "Powerful neutron emitter" msgstr "Forte emettitore di neutroni" #: ../libelemental/data.cc:148 msgid "Named after the state and the University of California." msgstr "Dal nome dello stato della Università della California." #: ../libelemental/data.cc:149 msgid "Einsteinium" msgstr "Einsteinio" #: ../libelemental/data.cc:149 ../libelemental/data.cc:150 msgid "Argonne Lab., Los Alamos Lab., Univ. of California" msgstr "Argonne Lab., Los Alamos Lab., Univ. of California" #: ../libelemental/data.cc:149 msgid "Named in honor of German-American physicist Albert Einstein." msgstr "In onore del fisico tedesco-americano Albert Einstein." #: ../libelemental/data.cc:150 msgid "Fermium" msgstr "Fermio" #: ../libelemental/data.cc:150 msgid "Named in honor of Italian physicist Enrico Fermi." msgstr "In onore del fisico italiano Enrico Fermi." #: ../libelemental/data.cc:151 msgid "Mendelevium" msgstr "Mendelevio" #: ../libelemental/data.cc:151 msgid "" "Named in honor of Russian chemist Dmitri Mendeleev, who devised the periodic " "table." msgstr "" "In onore del chimico russo Dmitri Mendeleev, che ideò la tavola periodica." #: ../libelemental/data.cc:152 msgid "Nobelium" msgstr "Nobelio" #: ../libelemental/data.cc:152 msgid "Nobel Institute for Physics" msgstr "Nobel Institute for Physics" #: ../libelemental/data.cc:152 msgid "" "Named in honor of Swedish chemist Alfred Nobel, inventor of dynamite and " "founder of the Nobel Prizes." msgstr "" "In onore del chimico svedese Alfred Nobel, inventore della dinamite e " "fondatore dei premi Nobel." #: ../libelemental/data.cc:153 msgid "Lawrencium" msgstr "Laurenzio" #: ../libelemental/data.cc:153 msgid "Albert Ghiorso, Torbjørn Sikkeland, Almon Larsh, Robert M. Latimer" msgstr "Albert Ghiorso, Torbjørn Sikkeland, Almon Larsh, Robert M. Latimer" #: ../libelemental/data.cc:153 msgid "" "Named in honor of American physicist Ernest O. Lawrence, inventor of the " "cyclotron." msgstr "" "In onore del fisico americano Ernest O. Lawrence, inventore del ciclotrone." #: ../libelemental/data.cc:155 msgid "Rutherfordium" msgstr "Rutherfordio" #: ../libelemental/data.cc:155 msgid "USSR" msgstr "URSS" #: ../libelemental/data.cc:155 ../libelemental/data.cc:165 #: ../libelemental/data.cc:167 msgid "Joint Inst. for Nuclear Research" msgstr "Joint Inst. for Nuclear Research" #: ../libelemental/data.cc:155 msgid "" "Named in honor of New Zealand physicist Ernest Rutherford, who pioneered " "nuclear physics." msgstr "" "In onore del fisico neozelandese Ernest Rutherford, pioniere nel campo della " "fisica nucleare." #: ../libelemental/data.cc:156 msgid "Dubnium" msgstr "Dubnio" #: ../libelemental/data.cc:156 ../libelemental/data.cc:157 msgid "USSR/United States" msgstr "URSS/USA" #: ../libelemental/data.cc:156 msgid "Joint Inst. for Nuclear Research / Albert Ghiorso et al." msgstr "Joint Inst. for Nuclear Research / Albert Ghiorso et al." #: ../libelemental/data.cc:156 msgid "Named after Dubna, Russia, where it was discovered." msgstr "Dal nome della città di Dubna, Russia, luogo della scoperta." #: ../libelemental/data.cc:157 msgid "Seaborgium" msgstr "Seaborgio" #: ../libelemental/data.cc:157 msgid "Joint Inst. for Nuclear Research / Univ. of California, Berkeley" msgstr "Joint Inst. for Nuclear Research / Univ. of California, Berkeley" #: ../libelemental/data.cc:157 msgid "" "Named in honor of American physical chemist Glenn Seaborg, known for " "research on transuranium elements." msgstr "" "Dal nome del chimico-fisico statunitense Glenn T. Seaborg, noto per le sue " "ricerche sugli elementi transuranici." #: ../libelemental/data.cc:158 msgid "Bohrium" msgstr "Bohrio" #: ../libelemental/data.cc:158 msgid "USSR/Germany" msgstr "URSS/Germania" #: ../libelemental/data.cc:158 msgid "Joint Inst. for Nuclear Research / Inst. for Heavy Ion Research" msgstr "Joint Inst. for Nuclear Research / Inst. for Heavy Ion Research" #: ../libelemental/data.cc:158 msgid "" "Named in honor of Danish physicist Niels Bohr, a pioneer in quantum " "mechanics." msgstr "" "In onore del fisico danese Niels Bohr, pioniere nel campo della meccanica " "quantistica." #: ../libelemental/data.cc:159 msgid "Hassium" msgstr "Hassio" #: ../libelemental/data.cc:159 ../libelemental/data.cc:160 msgid "" "Peter Armbruster, Gottfried Münzenberg, et al. (Inst. for Heavy Ion " "Research)" msgstr "" "Peter Armbruster, Gottfried Münzenberg, et al. (Inst. for Heavy Ion Research)" #: ../libelemental/data.cc:159 msgid "Named after Hessen (Latin: Hassia), Germany, where it was discovered." msgstr "" "Da Hassia, nome latino della regione tedesca Assia (Hessen), luogo della " "scoperta." #: ../libelemental/data.cc:160 msgid "Meitnerium" msgstr "Meitnerio" #: ../libelemental/data.cc:160 msgid "Named in honor of Austrian-Swedish physicist Lise Meitner." msgstr "In onore della fisica austro-svedese Lise Meitner." #: ../libelemental/data.cc:161 msgid "Darmstadtium" msgstr "Darmstadtio" #: ../libelemental/data.cc:161 ../libelemental/data.cc:162 msgid "S. Hofmann, V. Ninov, et al. (Inst. for Heavy Ion Research)" msgstr "S. Hofmann, V. Ninov, et al. (Inst. for Heavy Ion Research)" #: ../libelemental/data.cc:161 msgid "Named after Darmstadt, Germany, where it was discovered." msgstr "Dal nome della città tedesca Darmstadt, luogo della scoperta." #: ../libelemental/data.cc:162 msgid "Roentgenium" msgstr "Roentgenio" #: ../libelemental/data.cc:162 msgid "" "Named in honor of German physicist Wilhelm Roentgen, who discovered x-rays." msgstr "In onore del fisico tedesco Wilhelm Roentgen, scopritore dei raggi-X." #: ../libelemental/data.cc:163 msgid "Ununbium" msgstr "Ununbio" #: ../libelemental/data.cc:163 msgid "Inst. for Heavy Ion Research" msgstr "Inst. for Heavy Ion Research" #: ../libelemental/data.cc:163 ../libelemental/data.cc:164 #: ../libelemental/data.cc:165 ../libelemental/data.cc:166 #: ../libelemental/data.cc:167 ../libelemental/data.cc:168 #: ../libelemental/data.cc:169 msgid "IUPAC systematic name" msgstr "Nome sistematico IUPAC" #: ../libelemental/data.cc:164 msgid "Ununtrium" msgstr "Ununtrio" #: ../libelemental/data.cc:164 ../libelemental/data.cc:166 #: ../libelemental/data.cc:169 msgid "Russia/United States" msgstr "Russia/USA" #: ../libelemental/data.cc:164 ../libelemental/data.cc:166 #: ../libelemental/data.cc:169 msgid "Joint Inst. for Nuclear Research / Lawrence Livermore Lab." msgstr "Joint Inst. for Nuclear Research / Lawrence Livermore Lab." #: ../libelemental/data.cc:165 msgid "Ununquadium" msgstr "Ununquadio" #: ../libelemental/data.cc:166 msgid "Ununpentium" msgstr "Ununpentio" #: ../libelemental/data.cc:167 msgid "Ununhexium" msgstr "Ununhexio" #: ../libelemental/data.cc:168 msgid "Ununseptium" msgstr "Ununseptio" #: ../libelemental/data.cc:169 msgid "Ununoctium" msgstr "Ununoctio" #~ msgid "Multiple sources as compiled at " #~ msgstr "Fonti bibliografiche multiple, come compilate in "